For prototypes and end-use parts, accuracy is a hugely important aspect of metal machining. Accuracy means you’re getting a part that looks and feels exactly like the one you designed, …
CAMO Peppermint 6mg
Description CAMO Peppermint 6mg – Feel the fresh and cool taste of peppermint with a kick of nicotine at 6mg per pouch. The well-balanced moisture gives a quick release of …
How Slower Fed Rate Hikes Could Affect the Price of Gold
The financial world is about to take a wild ride as the Federal Reserve’s rate hike decisions come into play. In a statement, the Fed recently announced that it’s slowing …
Jim Ruetz Awarded NFDA’s 2018 Fastener Professional of the Year
Jul 18 The National Fastener Distributors Association is pleased to announce the 2018 recipient of its Fastener Professional of the Year award is Jim Ruetz of AIS (Franksville, Wisconsin). The …
Excel中如何隐藏身份证号里的生日
本教程适用版本:WPS 365 点击免费使用 本教程适用版本:WPS Office 2019 PC版 点此使用 在我们平时使用Excel表格办公时,经常会录入很多身份证信息,为了保护个人隐私,很多时候会选择隐藏身份证中的生日,那么这是如何做到的呢?下面我们就来看一下。 首先打开一个带有身份证信息的表格: >>免费升级到企业版,赠超大存储空间 选中C2单元格,点击工具栏上的【公式】选项,在下拉菜单中选择【插入函数】: >>免费升级到企业版,赠超大存储空间 在弹出的插入函数对话框中,“选择类别”选择“全部”,函数选择“REPLACE”,点击确定: >>免费升级到企业版,赠超大存储空间 在函数参数对话框中,“原字符串”单击B2单元格,开始位置选择“9”,字符个数输入“6”,数字符串填入“******”,最后单击确定: >>免费升级到企业版,赠超大存储空间 这样第一个身份证的生日信息完成隐藏,我们将鼠标光标移动到该单元格右下角,待光标变成黑十字,向下拖动: >>免费升级到企业版,赠超大存储空间 最后所有的身份证信息全部完成隐藏: 本教程适用版本:WPS Office 2019 PC版 点此使用 Keyword: wps官网
CES Las Vegas 2025
CES Las Vegas: the trade show The International Consumer Electronics Show (CES) in Las Vegas, USA, is the world’s largest annual trade show for consumer technology and America’s largest annual …
利拉德称诺阿德当年没去马刺 我俩已经拿到至少1个总冠军
在北京时间8月21日的报道中,密尔沃基雄鹿队的球星达米安·利拉德最近成为《Club 520》播客节目的嘉宾,他在节目中回忆了在波特兰开拓者队与拉马库斯·阿尔德里奇共事的日子。 利拉德说道:“如果他当年没有去马刺,我们已经拿到至少1个总冠军。因为我会得到自己应得的东西,而他是那么的优秀。” 谈到和阿德合作的首个赛季时,利拉德表示他和阿德打挡拆时感觉非常容易,因为挡拆完了之后防守人都去扑阿德了,这给他留下了发挥空间。 “我的菜鸟赛季,我每次都能得到急停跳投的机会,因为防守人都去扑阿德了。”利拉德说道。 Keyword: NBA 直播
77 Cola & Cherry All White Slim Portion 20 mg/g
Description 77 Cola & Cherry Edition – gives a fantastic sour sweet taste of cola combined with ripe cherries.The tin provides 20 servings and nicotine strength of 20 mg / g. …
中国文学如何走向世界?
目前,世界文学中的绝大部分还没有在全世界为人所知,中国文学、阿拉伯文学、印度文学及其他非西方的文学,包括欧洲小语种的文学,都应该让全世界知道。在此基础上我们应思考:何为“世界文学”?“世界文学”由何组成?如何将“世界文学”确立为一个具有可操作性的学科? “世界文学”概念的嬗变 “世界文学”的概念,最先是歌德在19世纪初提出,在当时欧洲学界引起很大震动。 从某种意义上讲,歌德提出“世界文学”的概念也因一个偶然的机缘,他当时在读一本中国的小说。他的秘书爱克曼认为歌德读中国小说很奇怪,因为当时一般欧洲人对中国的小说、或者说对除欧洲以外的文学几无兴趣。但歌德却对非西方的文学有很大兴趣,远超同时代的很多人。他越往后越相信诗是全人类普世的东西,但是德国人很容易落入一种局限,只觉得自己的文学重要。而歌德愿意去看别国的文学,也经常呼吁德国人这样做。歌德认为,“世界文学”的时代已经到来,每个人都应该去促进它的到来。 在德国慕尼黑拍摄的歌德雕像。(摄影:周青先) 当时欧洲的学者对欧洲以外的文学没有兴趣,连比较文学都只关注欧洲语言的文学。歌德在他那个时代,可以说是一个很有远见、而且超出一般欧洲中心主义局限的人。但歌德毕竟不是一个理论家,他提出“世界文学”的概念,但并没有明确定义什么是“世界文学”。所以有学者批评这个概念太模糊——“世界文学”究竟是什么?难道是全世界所有文学的总和吗?没有一个人可以读完那么多书,仅全世界书籍数量之大,就使这个概念不能成立。要让“世界文学”成为一个重要学术概念,就须重新定义。 重新界定“世界文学”,将其确立为一个具有可操作性的学科,需要各种各样的努力。其中哈佛大学比较文学教授大卫·达姆罗什在他的著作《世界文学是什么?》(What is World Literature)中进行重新定义。他认为,“世界文学”就是所有超出自身文化范畴、在全世界流通的文学,这种流通可以是通过原文也可以是通过翻译,这就与比较文学不同。比较文学非常强调从原文出发,不能依靠翻译,所以比较文学是不重视翻译的。但“世界文学”要研究的是全世界的文学。很多比较文学的学者懂多种语言,但也不可能懂全世界所有语言,尤其非欧洲的语言。所以“世界文学”从概念上就非常重视翻译。 读者在北京王府井书店外国文学柜停留。(摄影:张浩) “世界文学”概念的局限 “世界文学”这样定义也有它的局限性。流通也需要进一步界定——什么样的作品在全世界“流通”最多?最多人读的作品是否就是最好的文学作品?最关键的是,由于东西方文化差异,流通的标准把全世界大部分非西方文学都排除在“世界文学”之外。 从语言层面上来讲,拉丁语曾经在很长一段时间里是欧洲各国的通用语,汉语曾在东亚地区有着通用语的地位,而随着各民族语言的兴起与产生,两种语言在各自地区的通用语地位消失了。目前能在世界范围内称得上通用语的只有英语。按照上述定义,非英语文学的“非流通”地位将更加凸显。 2022年4月24日,江苏南京“世界文学客厅”正式开放。2019年10月南京入选联合国教科文组织世界“文学之都”后,在联合国教科文组织“创意城市网络”框架下,启动南京“文学之都”场所网络建设。(摄影:泱波) 非西方国家,如中国、日本、印度、阿拉伯国家等,通常对西方文化都很了解。中国读者大多听说过柏拉图、亚里士多德、莎士比亚。但如中国有3000多年文学史,有那么多非常有意义、非常有价值的经典作品,在中国之外却鲜为人知。全世界可能只有一个大家都知道的中国名字——孔子。而中国诗词大家如李白、杜甫、陶渊明、苏东坡、李清照,以及曹雪芹等文学大家,在世界都少有名气。类似的,包括中国文学在内的很多非西方文学作品,以及欧洲小语种的文学作品,都被排除在“世界文学”概念之外。 “流通”的作品是不是经典,也是一个问题。所谓畅销书每年都有很多,但不见得是最好的作品。“经典”是要经过长时间检验的。不同时代、生活在不同政治文化历史环境里的读者,都觉得非常好,愿意去读它,认为它的内涵能使不同时代的人产生反应,这样的作品才会成为经典。所以经典作品不是谁规定的,它是由不同时代的读者和学者不断评论、不断讨论而产生的。 家长带着孩子走进南京一家书店。(摄影:苏阳) “流通”的标准缺乏价值判断,实际上是把文学看成产生利润的活动,所以也引起一些学者不满。很大程度上“流通”得益于商业操作,而不是其本身审美的价值。 世界上大部分的文学,就是所谓“尚待发现的世界文学”。即使欧洲文学也并非“一碗水端平”,所谓的西方文学主要是法、英、德、西等语言的文学,也包括更早的古希腊和拉丁语文学。 当然也有例外,如挪威剧作家易卜生,他的剧作使挪威文学在世界文学史上占有一席之地,然而他的一些作品并非以挪威语版本在全世界闻名,而是译成德文后得到广泛传播;丹麦的安徒生童话,最初也不是以丹麦文流行的,而是翻译成英文童话后流行的。这些小语种国家的作品要想在全世界流通中有影响,需要借助其他语言的翻译。所以翻译在“世界文学”的产生和形成当中起很大的作用。 2018年8月,第五次汉学家文学翻译国际研讨会在贵阳市花溪举行,来自法国、德国等24个国家38位翻译家与莫言、贾平凹、余华、阿来等50多位中国作家参加研讨会。(摄影:贺俊怡) 学界的认识 现在国际学界都注意到应反思“世界文学”的内涵与组成。我曾参与编辑《文学:一个世界的历史》(Literature: A World History)。在讨论编辑这套书的过程中,我们编者逐渐形成一个共识——以前大部分的世界文学史都是欧洲学者从欧洲的观点出发来写的,他们对非欧洲的文学往往都有所忽略或有偏见,或者缺乏全面了解。这套书的一个基本原则就是尽量让本文学传统和本语言传统的编者来写他们自己最了解的东西。阿拉伯文学是由阿拉伯学者来编,印度文学是由印度学者来编——尽管不是所有地方都可做得到,但基本保持了这一原则。 这就意味着,不能将西方的观念强加给其他非西方文学的文学史。因为西方没有任何一个人可以了解全世界所有文学,最了解一个民族的文学的,应该是本民族的人。 2023年9月20日,“文明互鉴:中国与世界”北外大讲堂系列学术讲座第五讲成功举办。张隆溪教授作题为“中国文学与世界文学”讲座。受访者供图 中国文学走向世界 …
How to Attract Millennials to Work for Your Manufacturing Busine
Updated: 6/21/2019 The skills gap is a well-known, widespread dilemma across the manufacturing industry. Now that the gap is a mainstream problem, what are the steps industry leaders can take …